Se le diciamo di andare nell'area protetta, vogliamo che venga in questo punto il più in fretta possibile.
Kad vam kažemo da se povuèete u zaštiæenu zonu, to znaèi da se trebate stvoriti ovdje, što je brže moguæe.
Il presidente americano, nel suo discorso... ha accennato alla Cambogia, solo per dire che... giunti a questo punto, il sipario è calato.
Predsjednik Ford se u svom govoru o vanjskoj politici jedva osvrnuo na Kambodžu. Osim što je rekao da je od ovog trenutka možda prekasno.
A questo punto, il nostro fine... è disabilitare il vostro aggressore.
U tom trenutku cilj nam je da onesposobimo napadaèa.
A questo punto il vostro obiettivo era uno scherzo maligno.
Ovog puta... vaš odani bio je predmet zlonamerne psine.
A un certo punto, il vecchio Biff apparirà per dare al giovane Biff l'Almanacco.
Danas æe se pojaviti stari Biff i dati mladome Almanah.
Dovrò farle delle domande per mettere a punto il programma "Ego".
Postaviæu vam neka pitanja kako bi podesili Ego program.
A un certo punto, il rabbino deve esaltare le virtù del defunto.
l onda dio kad rabin treba govoriti o vrlinama umrlog.
A questo punto il detective Dormer incontra l'agente Brooks.
Ovde se, Dormer sreo sa Bruksom.
Questo programma ha consentito di eliminare a tal punto il peso dei servizi sociali che il suo inventore, Gerald Miller, è subito stato ingaggiato da un'impresa per adattarlo... alla maggior parte degli altri sistemi sociali privati degli Stati federati.
Program je siromašnima tako odluèno ukidao socijalnu pomoæ, da je njegovog osnivaèa ubrzo angažovalo preduzeæe koje uèestvuje u privatizaciji sistema socijalne pomoæi.
E degenerativa, a un certo punto il malato non torna più indietro.
Progresivna je. Posle odreðene taèke, nemoguæ je oporavak.
A questo punto il progetto del dottor Kinsey può ottenere appoggi da... altre fonti.
Dr. Kinsey-ov projekt je sada u položaju,. da naðe podporu iz drugih izvora.
E, a un certo punto, il papa' non puo' piu' fare il bagno con i suoi bambini.
U jednom se trenutku tatica više ne može kupati s djecom.
Perché gira in tondo attorno al medesimo punto il che significa che ha certamente trovato qualcosa d'interessante
Jer pliva u krugovima u istom podruèju, što znaèi da je možda našlo nešto zanimljivo.
Ricordo che, a un certo punto, il Presidente mi ha chiesto di fare una lista dei giornalisti che ci creavano problemi, che gli avremmo reso la vita difficile, dopo le elezioni.
U jednom trenutku se secam da mi je predsednik rekao da cuvam spisak novinara koji nam prave probleme jer cemo im otezati zivot nakon izbora.
A questo punto il signor Wellington avanzera' per accendere la Candela dell'Unione.
Sada æe doæi g. Wellington i zapaliti sveæu zajedništva.
Stanotte alle 22 in punto, il tenente Alex Coburn verra' ucciso in battaglia.
Veèeras, u 2200h, poruènik Aleks Koburn æe poginuti u borbi.
Pensavo che... ti avrebbe punto il viso.
Mislio sam da æe te ubode u lice.
Ma non è questo il punto, il punto è non siamo qualificati.
Nije u tome stvar, veæ drugo. Mi nismo za to.
Il punto: il lavoro umano ripetitivo sta diventando obsoleto e poco pratico in tutto il mondo e la disoccupazione che vedete oggi è principalmente il risultato di questa evoluzione dell'efficienza della tecnologia.
Konačan ishod: zamorni ljudski rad postaje suvišan i nepraktičan diljem svijeta i nezaposlenost koju vidite danas je zapravo rezultat ove evolucije u efikasnosti tehnologije.
Abbiamo appreso che Lord Business vuole usare il Kragle armato di tutto punto il Martedì del Taco per distruggere il mondo come lo conosciamo.
Saznali smo da Grof Biznis namjerava upotrijebiti oružanu verziju Supila na Taco utorak i okonèati nama poznati svijet.
Ma, a un certo punto, il rapporto si è incrinato.
U nekom trenutku smo pošli pogrešnim putem.
Cioe', a che punto... il tipo, la cui casa continua a essere colpita dal tornado... ci rinuncia, prende la sua famiglia, e si trasferisce da un'altra parte?
Mislim, u kom trenutku èovek, èiju kuæu tornado pogodi svaki put. Presavije tabak, kaže da je dosta, pokupi porodicu i odseli se?
Ad un certo punto, il giudice Jacobs ti stava chiedendo lumi sugli attacchi dei droni.
Onda kad te je sudija Džejkobs pitao za bespilotne letelice.
A un certo punto il destino prende le redini e persino l'autore perde il controllo.
U jednom trenutku, sudbina preuzme prièu, i èak i sam autor gubi kontrolu.
A questo punto, il Real Madrid deve migliorare e riprendersi, se spera di vincere La Decima.
I sada, Real Madrid treba da se pojaèa i oporavi se ukoliko želi da osvoji Desetu.
Sto dicendo che se io punto il dito contro un negro, tu gli inchiodi il culo per terra?
Оно што кажем је... ако покажем на црнаца... ти му растуриш буљу?
E arrivati a questo punto il mio relatore mi disse: "Alt! Ferma, non correre".
U ovom trenutku moj mentor je rekao: "Opa! Čekaj. Stani malo."
Oltre il 70 per cento degli omicidi per violenza domestica avvengono dopo che la vittima interrompe la relazione, dopo che se n'è andata perché a quel punto il violento non ha più niente da perdere.
Preko 70 procenata ubistava u slučaju porodičnog nasilja dešava se nakon što je žrtva okončala vezu i izvukla se jer tada zlostavljač nema više šta da izgubi.
Perché così tanti alberi caduchi sono in grado di germogliare in qualunque punto il tronco sia spezzato?
Zašto postoji toliko listopadnog drveća koje može da nikne sa bilo koje tačke na kojoj je stablo slomljeno?
A quel punto il suo sguardo si è fatto assente, e mi ha detto: "Io non ho un futuro.
I tada joj je lice postalo bezizražajno, i rekla mi je: "Ja nemam budućnost.
Ora, ecco il punto: Il soggetto non ha idea del significato delle sequenze, ma stiamo testando se migliori nella scelta di quale bottone spingere.
Sad, evo o čemu se radi: subjekat nema predstavu o tome šta obrasci znače, ali mi primećujemo kad postane bolji u razumevanju toga koje dugme da pritisne.
Ad un certo punto il nucleo di una bolla come questa diventa abbastanza caldo da innescare la fusione nucleare.
U nekom trenutku, jezgro takve lopte postaje toliko vrelo da se dešava nuklearna fuzija.
Ma a quel punto, il design veniva visto come uno strumento dell'era industriale.
Ali do tad, dizajn je viđen kao oruđe industrijskog doba.
A questo punto, il fago riprogramma il batterio in modo che produca tantissimi nuovi fagi.
U ovom trenutku, fag reprogramira bakteriju da proizvodi mnogo novih faga.
Quindi, a questo punto, il cane sa cosa vogliamo che faccia.
Dakle, u tom trenutku, pas zna šta želimo da uradi.
Allora io penso che il punto -- il punto del mio discorso, e penso che il punto -- il punto di TED, è che questo e' gruppo di persone appassionatamente coinvolto nella ricerca di un mondo migliore.
Stoga mislim da je poenta mog predavanja, a mislim i poenta TED-a, da je ovo grupa strastveno angažovana nastojanjem da promeni svet na bolje.
In nessun punto il pompiere sembrerà più grande del musicista.
Ни у једном тренутку ватрогасац неће изгледати виши од виолинисте.
A Gateshead presi 32 bambini ed iniziai a mettere a punto il modello.
Тамо сам узео 32 деце и почео да дотерујем овај метод.
0.69366192817688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?